台灣大百科橫幅

呂赫若

小說家。原名呂石堆,有「臺灣第一才子」美譽。臺中師範學校(今臺中教育大學)畢業。1935年(昭和10年),值22歲之齡,即以〈牛車〉一作獲刊日本《文學評論》雜誌,成為繼楊逵新聞配達夫〉(即〈送報伕〉)之後,第二位進入日本文壇的臺灣作家作品,也是日治時期躍登日本中央文壇最年輕的小說家;其〈牛車〉一文,並於1936年4月被胡風編譯於《山靈:朝鮮臺灣短篇集》(上海文化生活出版社)。
1939年負笈日本學習聲樂,進入下八川圭祐聲樂研究所,師事聲樂家長坂好子,參加東寶劇團,演出《詩人與農夫》歌劇。回臺後屢創小說佳績:〈財子壽〉獲第一回「臺灣文學賞」、〈風水〉入選《臺灣小說選》,1944年通過戰時檢閱體制,結集出版小說集《清秋》,成為日治時期少數出版小說集的臺灣作家。決戰時期被派遣赴臺中州謝慶農場參觀,撰寫〈風頭水尾〉,收於1945年1月臺灣總督府情報課編《決戰臺灣小說集》(坤卷),並刊載於1945年8月《臺灣時報》27卷8號。
第二次世界大戰後,呂赫若參加三民主義青年團,擔任該團中央直屬區團臺中分團籌備處股長,並沉醉於臺灣光復的亢奮情緒中。緣於早年就讀師範學校時之漢文課程、留日期間對中文的鑽研及平素翻譯中文書籍的關係,並因在臺北第一女中及建國中學擔任教職,接觸中文的機會較一般人為多,加上身為《人民導報》記者之身分積極勤學中文,這種種因素,使呂赫若在短短不到一年的時間,即轉換語言而陸續創作出〈故鄉的戰事一:改姓名〉、〈故鄉的戰事二:一個獎〉、〈月光光:光復以前〉及〈冬夜〉等4篇中文小說,不論在質與量上,皆顯然勝過日治時期同輩臺灣作家,允為「跨越語言的一代」的成功典型。之後肇因於對國民政府統治的徹底失望,加上受到當時建國中學校長陳文彬的影響,思想逐漸左傾,遂棄筆改以實際行動投身赤色革命,最後因「鹿窟武裝基地事件」遭蛇咬傷而死。身後並留有《呂赫若日記》(1942年1月至1944年12月17日),對於瞭解該時期之呂赫若個人生活處境及其創作歷程,甚而該時期之時代環境,皆有莫大裨益。
1990年代後,臺灣(呂赫若文學研討會,臺北,1996)及中國(呂赫若作品學術研討會,北京,1998)分別舉辦相關研討會,其後,時見學術論文以之為研究對象,益見其在臺灣文學史上的地位及重要性。

撰稿者:王建國
最後修訂日期:98年10月29日
參考資料:
1 呂赫若。1991。《呂赫若集》。「臺灣作家全集‧短篇小說卷‧日據時代」8。臺北:前衛。
2 *陳映真等。1997。《呂赫若作品研究 :臺灣第一才子》。「聯合文叢」124。臺北:行政院文化建設委員會。
3 *朱家慧。2000。《兩個太陽下的臺灣作家:龍瑛宗與呂赫若研究》。「南臺灣文學」6。臺南:臺南市立藝術中心。
4 *王建國。2002。《呂赫若小說研究與詮釋》。「南臺灣文學作品集」8。臺南:臺南市立圖書館。
5 *垂水千惠。2002。《呂赫若研究:1943年までの分析を中心として》。東京:風間書房。
6 張譯文。2003。〈呂赫若小說之社會思想與女性意識探討〉。碩士論文,高雄師範大學國文教學碩士班。
7 *呂赫若著,鍾瑞芳譯。2004。《呂赫若日記》。臺南:國家臺灣文學館。
8 陳姿妃。2004。〈呂赫若小說中女性宿命觀研究〉。碩士論文,屏東師範學院語文教育學系碩士班。
9 *呂赫若著,林至潔譯。2006。《呂赫若小說全集》。「INK文學叢書」115-116。臺北:印刻。